Mylord John Wilmot The Second Earl of Rochester

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Гранд-тур

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Среди многочисленных традиций и практик прошлого есть некоторые, которые вызывают мою искреннюю симпатию Как, например, вы относитесь к монархии? Например, система образования, или, то что Александр Грин назвал "отделкой щенка под капитана". Что может быть полезнее для юноши 15-16 лет, только что закончившему формальное обучение в школе, а потом в колледже одного из университетов, чем длительное путешествие по европейским странам, для пополнения багажа знаний и приобретения разностороннего опыта, в компании внимательного и умного наставника, возрастом старшим, нежели его воспитанник, но уступающем его отцу. Очень жаль, что теперь подобное не практикуется. Остается только гадать, как именно могло бы выглядеть путешествие в наши дни, да завидовать тем, кто имел возможность завершить образование именно таким красивым росчерком в автобиографии.
В 1661 году настал черед юного Джона Уилмота пройти этот путь и начался он с тщательного подбора сопровождающего лица, наставника, учителя и просто друга. Занялся этим вопросом не кто-нибудь, а Его Величество лично. Трудно сейчас предполагать что-то наверняка, тем более пытаясь проникнуть в тайный смысл действий недавно коронованного монарха. Возможно, причиной столь пристального внимания к молодому графу стала память о том, что его отец -Генри Уилмот оставался верным роялистом и  сопровождал Чарльза во время бегства на континент и после и за это можно было простить вспыльчивый и авантюрный нрав Уилмота-старшего и даже трату казенных денег на рождественские сливовые  пироги. Возможно, Чарльзу было важно вырастить новое поколение "своих" роялистов. А может быть на то были свои, неизвестные нам причины. Первым делом король решительно отверг кандидатуру вошедшего было во вкус Роберта Уайтхолла , который был наставником Джона в Оксфорде и чьи стихотворные вирши, вместе с пикантными сплетнями о подробностях  отнюдь не платонической любви наставника к ученику достигли  Уатхолла каменного.
Новым наставником, которому поручили познакомить Джона Уилмота с заграничной жизнью и пополнить его багаж знаний стал доктор Эндрю Бальфур. В какой момент и почему Чарльз принял именно это решение, был ли он наслышан о заслугах и репутации доктора или имел возможность пообщаться с ним во время нахождения во Франции - мне неведомо. Так или иначе, а кандидатуру более подходящую найти было трудно.
Баронет Эндрю Бальфур был истинным шотландцем. Ровесник короля, происходил из почтенной семьи. Эндрю был пятым и последним ребенком в семье и его воспитанием и образованием занимался брат Джеймс Бальфур, известный антиквар, который был старше его на 30 лет. За неимением портрета Эндрю, прилагаю потрет Джеймса. 

http://www.ljplus.ru/img4/j/o/john_wilmot/james-balfour.jpg

Эндрю Бальфур действительно был человеком науки и, закончив образование в родной Шотландии, отправился его совершенствовать в Лондон под началом известного врача короля Джеймса I Sir Theodore Mayerne. После этого он отправился дальше, на континент, во Францию, где некоторое время провел в исследовании  знаменитого ботанического сада Герцога Орлеанского (возможно именно там ему выпала честь быть представленным Чарльзу II впервые), который находился в заведовании его соотечественником д-ром Морисоном, и который стал его другом на долгие годы. Затем был Париж, где Эндрю совершенствовал свои медицинские знания и умения в течение нескольких лет. И, наконец, университет Каена, который д-р Бальфур закончил 20-го сентября 1661 года (а, кстати, замечу, что Джон закончил Оксфорд 9-сентября того же года), за несколько месяцев до назначения на должность гувернера Джона Уилмота, второго графа Рочестер.
В 1668 году, через четыре года после завершения своей миссии Эндрю Бальфур написал путеводитель по Франции и Италии для шотландского дворянина Лорда Мюррей. Этот путеводитель во многом был основан на событиях произошедших в период между 1661 и 1665 годами и издан в 1700 году под названием "Письма, написанные Другу". А для нас, грешных, эти записи просто бесценны, так как помогают восстановить ход Гранд Тура, совершенного Джоном Уилмотом и его учителем.

Итак, на дворе у нас 21-е ноября 1661 года. На господ Уилмота и Бальфура выписаны два "заграничных", а вернее безграничных паспорта, позволявших беспрепятственно путешествовать по Франции и Италии в течение нескольких лет. Багаж уложен в сундуки и у тридцатиодналетнего д-ра Бальфура есть время призадуматься о грядущей программе обучения. С первого взгляда стало ясно, что работы будет много, так как образование молодого графа на тот момент можно было скорее назвать более блестящим, нежели основательным, да и то, с некоторой натяжкой и с скидкой на то, что годы были суровые, эпоха мерзопакостная, да и всеобщая безотцовщина сказывалась. Уодем не входил в почетный список колледжей Оксфорда, которые Бальфур считал лучшими. Поэтому, необходимо было разработать стратегию, которая бы позволила исправить ошибки в воспитании и заполнить пробелы в образовании. Надо сказать, что действия, предпринятые доктором были оценены юным воспитанником по достоинству. По словам Гилберта Бернета Джон Уилмот часто вспоминал своего наставника
"Рочестер часто мне признавался, особенно за три дня до смерти, какой Любовью и Почтением он обязан своему гувернеру ... за его Заботу и Привязанность, в период когда он находился под его опекой. Но ничто так не повлияло на Рочестера, как те уловки (именно так он выразился) благодаря которым он мог наслаждаться Книгами и Чтением..."

Был ли у Бальфура план в соответствии с которым Милорду предлагались книги для чтения и размышления или это происходило само собой, но так или иначе, а для увлечения юного графа чтением ему предлагались не только классические работы от Ромула до этих дней, но и популярные французские романы, пьесы, сатира и труды "либертинов", причем, естественно, все это возможно было прочитать только на языке оригинала. Но сейчас, в конце 1661 - начале 1662 до  больших библиотек еще далеко и главное начать маршрут. Джону Уилмоту пятнадцать  и он покидает Лондон, вероятнее всего, не в первый раз - около 1653 года его матушка предприняла поездку в Париж, однако, болезни и особенности жизни "двора в изгнании" заставили семью вернуться в родную Англию в 1655 (1656?) году.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/London_Bridge_(1616)_by_Claes_Van_Visscher.jpg

Покинув Лондон, путешественники направляются к южному берегу Темзы в Саутуорк (Southwark), где нанимают лошадей, проводников и багажные кареты до Рай (Rye). Через два дня пути они прибывают в пункт назначения только лишь для того, чтобы пересечь Канал и оказаться в Дьепе, где путешественники разместились с максимальным удобством по системе "A la Bastile".

http://historic-cities.huji.ac.il/france/rouen/maps/braun_hogenberg_I_9_1_cathedral.jpg

Д-р Бальфур в своих письмах отдельно отметил, что хозяева были очень вежливы. Дьеп был городом, в котором можно было приобрести экзотические игрушки, прибывшие из-за моря-окияна, чем и занялись наши герои, купив гребни из панциря черепахи и шкатулки из слоновой кости, а затем отправились вглубь континента, в Руан. Здесь туристы принялись за осмотр местных достопримечательностей, в частности, забрались на верхушку собора, чтобы увидеть "самый большой колокол в мире". Оттуда, из Руана, доктор и граф предприняли вылазку в Santeville(?), где отведали знаменитый крем/сливки (???) и, насколько позволял сезон, увлекающийся ботаникой Эндрю Бальфур начал собирать "Дорожный гербарий".

http://www.archiemiles.co.uk/Images/Archive/am_Oak%20from%20John%20Evelyn%27s%20Silva%201776.jpg

Для дальнйшего путешествия был нанят посыльный в Париж за 13 или 14 франков (лошади, жилье и питание были включены в стоимость), а наставник и воспитанник отправились следом. На некоторе врея им пришлось остановиться вместе с M. Haes и его семьей - "весьма почтенные люди" - в пригороде Сен-Жермен, пока не были найдены постоянные квартиры.

Доктор Бальфур рассудил, что зимний сезон с большей пользой можно провести в Париже, нежели в его окрестностях, поэтому путешественники оставались в столице с января по июнь 1662 года. Интерес Бальфура к ботанике мог реализоваться в этих краях полностью. К услугам учителя и ученика были все публичные парки Парижа, такие как Люксембургский Королевский и Tuilleries, а так же ряд частных садов. Этот бальфуровский энтузиазм, с которым он изучал травы и возможность их использования в медицине не мог не пробудить у Джона схожий интерес и, вполне возможно, заставлял вспомнить картинки из детства, как тетушка Джонна и тетушка Ишам обменивались рецептами от падучей болезни. Доктор мог убедится в этом когда его ученик был зачислен на трехнедельный курс "химии" М. Барлет в колледже де Камрей - "десять Крон за курс и две Кроны за его книгу".  Надо сказать, что этот интерес к химии и медицине  сохранился на всю жизнь - достаточно вспомнить доктора Бендо и химическую лабораторию от коллеги-химика короля Чарльза.

К услугам господ с острова были все букинисты Парижа, что здорово помогало доктору Эндрю обеспечивать воспитанника книгами и чтением. А ведь кроме Королевской библиотеки рядом с Нотр-Дам уже тогда появилось огромное количество книжных лавочек и, гуляя по новому мосту рядом с собором или прогуливаясь по Rue St. Jacques можно было отыскать и Гептамерон Маргариты Наваррской и старинные карты из Дьепа.
новомодные французские романы можно было приобрести в Palace gate и в Place de Sorbonne, а старые книги, на любой вкус, на Mont. St. Hiller.
Какие же книги могли быть прочитаны Джоном Уилмотом и долгими парижскими вечерами обсуждены с наставником?
Многие биоГРАФоведы отмечают влияние, которое оказал принц французской поэзии Пьер де Ронсар, и даже отмечают, что некоторые вольные переводы поэзии Ронсара Милорд в последствие осуществил на своем родном языке. Кто знает, может быть как мы сейчас внимаем строкам писем самого Милорда. так и он некогда имел возможность прикоснуться к письмам Ронсара

http://www.geneveactive.com/prog07/juillet/ronsard.jpg

и уж точно он изучал особенности ронсаровской строфы в 6 стихов - aabccd - и листал подобные книги при неровном пламени свечи

http://www.unige.ch/lettres/framo/enseignements/methodes/versification/images/ronsard1.jpg

Но кроме античных классиков и корифеев Ренессанса сэр Эндрю предлагал большое количество современной французской литературы. И как же, в таком случае, обойтись без ретроспективы прециозной литературы от предтечи направления Венсан Вуатюр до "последних из прецизикан"  Жоржа и Мадлен де Скюдери. Чрез пасторальные пятитомные романы к критике и сатире, подозреваю, что последняя нашла особый отклик у Милорда.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/Charles_Sorel_Le_Berger_Extravagant_Portrait_de_Charite.JPG

Метафорический портрет пастушки Хариты. Иллюстрация к роману  Шарль Сореля, сьёр де Сувиньи "Сумасбродный пастух" (издание 1627 г.)

Скоре всего д-р Эндрю мог раздобыть и изданные в 1660-ом году "Сатиры" Николы Буало-Депрео и, я полагаю, не обошел вниманием "фантаста" эпохи Сирано де Бержерака. Честно говоря, меня не оставляет размышление о том, как "Иной свет"  мог читаться тогда, в 17 веке, молодым графом.

Кроме чтения был еще французский  театр... но об этом в другой раз.

Во многом по книге "A Profane wit" by James William Johnson

0

2

Вот уже несколько месяцев юный граф и его ученый наставник живут в Париже. Атмосфера вполне приятная, вокруг множество новых людей, некоторые из них благоволят Джону. Конечно же, в основном все новые знакомые - это приятели и коллеги доктора Бальфура, но от этого их влияние на Лорда не становится менее значимым. Не зря же Его Величество доверил гувернерство именно доктору Эндрю. Взять, к примеру, мосье M. Marchant. Он был не только хозяином роскошного сада, но и тем человеком, который мог порекомендовать Рочестеру курс химии, направить к нужным людям для приобретения математических инструментов и "маленького глаза" - отца микроскопа, а так же подсказать где именно имеет смысл заказать портрет. Но чтения трудов Каперника и Птолемея составляли одну из многих частей образовательного процесса, еще одним важным звеном, почти недосягаемом на родине Уилмота, стало погружение в католическую культуру, с ее артефактами, традициями и реликвиями будь то "тот самый гвоздь" из аббатства Сен-Дени, сосуд, "с той самой свадьбы в Кане Галилейской" или лампа, которую нес перед собой Иуда "в ту самую ночь". Эти "полевые исследования" доктор Бальфур организовывал с искренним интересом  прирожденного антрополога, а молодой граф имел возможность посмотреть на представления об устройстве мироздания с разных точек зрения. Не этого ли добивался Чарльз?...
Кстати, о монархе. Не так давно, в 1661 году, он выдал свою любимую сестру Генриетту Анну за "le Frère unique du Roi" Филиппа Орлеанского. С тех пор  графу Рочестеру неоднократно приходилось становиться  "голубем королевской почты", доставляя письма Чарльзу от сестрички и Генриетте от братишки. Вполне вероятно, что и в 1662 году, несмотря на юный возраст графа, Его Величество Монарх вручил не только рекомендательные письма, характеризующие зримые достоинства и грядущие добродетели молодого Джона Уилмота. В таком случае, доктор Бальфур с гордостью сопровождал своего воспитанника "к ручке Мадам", которая безусловно могла поспособствовать приобретению полезных связей и знакомств при французском дворе. Это предположение становится более существенным, если принять во внимание, что возвращался Лорд Рочестер к Английскому двору в 1664 году не просто так, а с письмом к Чарльзу II от его сестры Генриетты Анны.

http://4.bp.blogspot.com/_hjD61YU8VYs/SjdQQz8XUTI/AAAAAAAAJDw/loc-UZaFWZo/s320/Henrietta+Anne+by+Pierre+Mignard.jpg

Специфика внутрисемейных отношений французского королевского двора вряд ли ускользнула от внимания юноши. Не тогда ли, наблюдая за треугольником Генриетта-Филипп-шевалье де Лоррен, вероятному автору квинтэссенции разврата пришла аналогия двух дружественных государств Содома-Англии и Гоморры-Франции...

О том какие именно из знакомств Джон Уилмот сделал в свой первый визит во Франции мы можем только догадываться. Известно, к примеру, что с Граммоном он был знаком до 1665 года, самое раннее в 1662. Блудный брат маршала Франции принадлежал к поколению или вернее к движению  философского и сексуального либертинажа, появившегося во Франции в начале 17 века, и был знаком с многими поэтами и вольнодумцами этого течения.
В то время когда Рочестер совершал свой Гранд тур, актуальными представителями направления были Nicolas Boileau-Despreaux - остроумный поэт и критик, Duc la Rochefoucauld и "Король Содома" Jacques Vallée, Sieur Des Barreaux. Конечно, читая поздние произведения графа литературоведы радостно отмечают безусловное знакомство Джона с этими литераторами, но оснований утверждать наверняка, что это знакомство могло произойти в период с 1661 по 1664 год нет.

А вот местом, которое Милорд и его наставник ну никак не могли обойти вниманием, стал театр. В сезон 1661-1662 гг театральный Париж мог порадовать высокую публику пьесами Корнеля и Мольера. Для молодого графа, надо полагать, было весьма интересным наблюдать за сменой поколений на театральных подмостках. Впитывать, удивляться, угадывать цитаты и отмечать цельно утащенные фрагменты из произведений менее удачливых, но не менее интересных авторов. Джон Уилмот имел возможность посетить пьесы "Золотое Руно" и "Серторий" Пьера Корнеля в Théâtre du Marais и, возможно, "Школа мужей" Мольера в Théâtre du Palais-Royal. А через год, когда Мольер закончил работу над  "Школой жен" Милорд мог наблюдать за развернувшийся баталией сторонников и противников сего драматического эксперимента.

--

Тогда же, появляется новое направление комедий-балетов и плотное сотрудничество между Мольером и Люлли. Этот Мастер придворной музЫки подобрал ключик не только к сердцу Короля-Солнца.  Бернет отмечал, что  граф Рочестер больше всего ценил французские арии... а ведь казалось бы... весь мир восхищался музыкальной продукцией итальянского  ботфорта.

В начале лета 1662 года в саду Тюильри, еще хранящем садоводческие традиции бабкиного пристрастия к паркам в итальянском стиле, состоялось прекраснейшее конное состязание, включавшее в себя турнир, конный балет, музЫки звуки и, конечно же, остроту слова, вошедшее в историю под названием Гранд-Карусель. Примечательным в этом событии было то, что его сделали публичным и длилось оно три дня.
3-го июня к саду Тюильри по улицам de Richelieu и Saint-Honoré et Saint Nicaise двинулась кавалькада всадников, разбитых на пять основных групп, главную из которых возглавлял Король Луи. Конечно же это были доблестные глубоко музыкальные римляне  и, конечно же, щит монарха изображал солнце.

http://www.ljplus.ru/img4/j/o/john_wilmot/Louis-XIV-1638-1715-As-A-Roman-Emperor_-From-Carrousel-De-1662_-C.1662.jpg

Вторую группу возглавлял мосье брат Короля. На его долю достались персы,

http://www.ljplus.ru/img4/j/o/john_wilmot/Philippe-I-1640-1701-Duke-Of-Orleans-As-The-King-Of-Persia_-Part-Of-The-Carousel-Given-By-Louis-XIV-1638-1715-In-Front-Of-The-Tuileries_-5th-June-1662.jpg

а принцу Конде выпала честь предводительствовать турками (... как они друг друга различают?(с)),

http://www.ljplus.ru/img4/j/o/john_wilmot/The-Prince-Of-Conde-As-The-Emperor-Of-Turkey_-Part-Of-The-Carousel-Given-By-Louis-XIV-1638-1715-In-Front-Of-The-Tuileries_-5th-June-1662.jpg

индусы и гордые индейцы достались герцогам де Энгиен

http://www.ljplus.ru/img4/j/o/john_wilmot/The-Duke-Of-Enghien-As-The-King-Of-The-Indians-At-The-Carousel-Performed-For-Louis-XIV-1638-1715-In-Front-Of-The-Tuileries_-5th-June-1662.jpg

и де Гизу, соответственно.

http://www.ljplus.ru/img4/j/o/john_wilmot/Grand-Cavalcade-Given-In-Paris-In-1662-_282_29_-1670.jpg

Первую колонну - колонну римлян  - возглавлял  господин маршал Франции герцог Граммон, ставший на время состязания "бригадным генералом Короля". Следом, на доблестном коне, вышагивал архитектор Гаспар Вигарани, выполняя роль "первого адъютанта" конного балета, затем шли трубачи в количестве шесть человек и три барабанщика, после оруженосцы, пажи и шестнадцать конюхов, ведших лошадей под уздцы.

В саду Тюильри их ожидали 15000 зрителей, среди, которых, вполне вероятно, находились Джон Уилмот и Эндрю Бальфур, в восхищении взирая на 655 всадников, тщательно, между прочим, отобранных, по результатам монаршьего кастинга. Карусель продолжалась три дня и закончилась 5 июня.
Через несколько дней после окончания празднеств граф Рочестер и его наставник отправились в путешествие по стране от Лувра до Нанта....

http://www.ljplus.ru/img4/j/o/john_wilmot/Grand-Cavalcade-Given-In-Paris-In-1662-_283_29_-1670.jpg
Источники

Частично из книги "A Profane Wit" Джонсона. Частично надуманное исходя из хронологии событий культурной жизни Парижа 1662 года.

Портрет Генриетты кисти Pierre Mignard.

0